Kultura Sa lica mesta
email Pošalji prijatelju
print Verzija za štampu Plain text Samo tekst Komentari Komentara (0)

Veče sa Jovanom Nikolaidisom

Ja sam ostavio Sarajevo, Sarajevo mene ne bi ostavilo

Veličina slova: Decrease font Enlarge font
Pjesnik u romanima, realist u poeziji i filozof u esejima: Jovan Nikolaidis
Pjesnik u romanima, realist u poeziji i filozof u esejima: Jovan Nikolaidis
Photo: balkan-sehara.com

Jovan Nikolaidis, pisac, novinar, prevoditelj i nakladnik gost je P.E.N. Centra BiH i Književne mreže Traduki na rezidencijalnom programu u Sarajevu, a u sklopu tog programa održano je I veče posvećeno Nikolaidisu u Muzeju književnosti i kazališne umjetnosti BiH

Kao što kulturna javnost već dobro zna, P.E.N. Centar BiH i Književna mreža Traduki svake godine ugošćavaju pisce iz regije, u sklopu Rezidencijalnoga programa. U rujnu je gost u našem i njegovom gradu Sarajevu Jovan Nikolaidis, pisac, novinar i prevoditelj iz Crne Gore – riječi su kojima je književnu večer, održanu u Muzeju književnosti i kazališne umjetnosti BiH započela tajnica P.E.N.-a Jasna Bektašagić.

A Jovan Nikolaidis je nastavio: “Došao sam poslije puno godina u Sarajevo, iz kojega sam otišao 1990. godine, noseći od tada stalno u sebi misao – jesam li trebao ostati, iako nisam Sarajlija. Prilike u predratno vrijeme su me natjerale da sačuvam obitelj i odem. Mislim da ću ovim boravkom razriješiti tu dilemu, konstatacijom: ja sam ostavio Sarajevo, Sarajevo mene ne bi ostavilo.”

Izuzetan pjesnik

Književnica Jasna Šamić, koja nam je kroz razgovor s našim gostom predstavila njegovo djelo, citirala je Nikolaidisov stih: “Pala je noć, kao umoran gost u prijateljskoj postelji”, ilustrirajući, kako je kazala, njime činjenicu da je gostujući pisac izuzetan pjesnik, a pravih je pjesnika sve manje. Podsjetila je na okolnost da je Jovan Nikolaidis otac glasovitoga književnika Andreja Nikolaidisa, na što je njezin sugovornik replicirao: “Slijedeći kasnohlensku obiteljsku mjeru stvari, moram izreći misao u kojoj leži bit mojega odnosa prema Andreju: blago ocu, kada ga sin rodi.”

Balkan je naša velika nada: Jovan Nikolaidis
Photo: Stock

“Ja sam pjesnik u romanima, realist u poeziji i filozof u esejima” – nastavila je citirati Jovana Nikolaidisa Jasna Šamić. “Da je tome tako, potvrđuje i pjesnički intoniran naslov knjige njegovih političkih eseja: “Sav je Balkan jedna kaplja krvi”, dometnula je, pojašnjavajući kako je riječ o kritičnom i duhovitom promatraču naše zbilje, angažiranome, u najboljem smislu toga izraza.

Prisjetila se i Nikolaidisovih riječi kako u njegovoj DNK žive četiri identiteta, ali da je, zapravo, individualizam njegov jedini stvarni identitet, a potom navela i mišljenje hrvatskoga autora Gorana Starčevića da naš gost hrabro prekoračuje granice među narodima, posve suprotno načinu koji prakticiraju trgovci i političari. “Jovan je Europljanin (ali je protiv one licemjerne Europe), pjesnik Mediterana, prevoditelj sa albanskoga jezika, na kojemu i piše, jednako kao i na crnogorskome, izvrstan stilist, izdavač i dugogodišnji urednik časopisa ‘PLIMAplus’, i, nadasve, sanjar…” – nastavila je karakterizirati Nikolaidisa Jasna Šamić.

Sloboda nema cijenu

A sam pisac se osjetio pozvanim kazati kako je bilo puno književnika koji su “dijelili s političarima ‘zamešateljstvo’, koje i danas plaćamo, a da su oni koji su ostali humanisti – skrajnuta bića …” Odbijao je, kaže, prići bilo kada nekoj grupaciji i ne bi svoju slobodu ni za što dao, ona cijene nema… Prisjetio se tijekom književne večeri Nikolaidis i svojih omiljenih pisaca: Nikosa Kazancakisa, Borislava Pekića i Marguerite Yourcenar… Smatra da je Balkan naša velika nada, i da je Europa ljubomorna na Balkan, jer ovdje još žive duboke ljudske vrijednosti, koje umjetnost treba slijediti i promovirati.

Pročitao nam je i ulomak iz svoga teksta “Moji Albanci i naša Crna Gora”… Otkrio je namjeru da po završetku jednomjesečnoga boravka u Sarajevu napiše esej: Je li Sarajevo gdje je nekad bilo, i svoje obraćanje publici završio riječima kako se nada da će mu nevidljivi duh Sarajeva oprostiti što je jednom davno otišao… Dramska umjetnica Minka Muftić čitala je nadahnuto, tijekom književne večeri, poeziju Jovana Nikolaidisa, koju je izabrala književnica Jasna Šamić.

Biografija

Jovan Nikolaidis, pisac, novinar, prevoditelj, nakladnik, rođen je 1950. godine u Ulcinju; od 1974. radio je u Sarajevu za dnevne novine Oslobođenje. Početkom 1990–ih vratio se u rodni grad Ulcinj. Osnovao je izdavačku kuću Plima i pokrenuo crnogorsko-albanski časopis za kulturu Plima-Batica. Pokretač je i izdavač prvoga magazina na albanskom jeziku u Crnoj Gori Kronika; utemeljitelj je sekcije Matice crnogorske u Ulcinju. Objavio je, između ostaloga, romane Velaskez i Valdinos 33, kronike Ulcinjska pisma i Fosforne brojanice te političke komentare Crnogorska krivica, zbirku pjesama Čapuri

*Prenosimo iz Dnevnog lista

star
Oceni
4.36
Ostali članci iz rubrike Sa lica mesta
Tagovi