Feljton
email Pošalji prijatelju
print Verzija za štampu Plain text Samo tekst Komentari Komentara (4)

Mediji i rat: Kako je “Politika” izveštavala 1992. godine (14)

BBC nas vekovima mrzi

Veličina slova: Decrease font Enlarge font
Milicija trenira strogoću: Srpske snage oko Sarajeva 1992.
Milicija trenira strogoću: Srpske snage oko Sarajeva 1992.
PHOTO: Stock

Do septembra ove godine na našem portalu pratićete dokumentarni feljton o izveštavanju beogradske “Politike” tokom 1992. godine. Ova najmračnija epizoda Miloševićevog huškačkog lista svesno je u Srbiji deponovana u zaborav: taj period se uglavnom ne pominje, postoji samo maglovito sećanje na tekstove koji su raspirivali mržnju i na pojedine autore koji su se svesno stavili na stranu šovinističke histerije. Za mnoge čitaoce, danas, 18 godina docnije, ovo štivo srpske novinarske sramote biće prvi susret sa miloševićevskom krvavom ideologijom koja se otvoreno pripremala za zločine. Baš zato, ovaj feljton valja čitati kao upozorenje i iskustvo ratne propagande bez paralela u poslednjih 50 godina. Tekstove iz “Politike” prenosićemo u celini, bez komentara

ŽRTAVA SVE VIŠE (Sarajevo, 13. aprila):

U naseljima Sarajeva Dobrinja i Mojmilo, u blizini aerodroma, od jutros rano u toku su žestoke borbe i odjekuju snažne detonacije. Prema najnovijim informacijama Ministarstva unutrašnjih poslova, najžešće su borbe oko Doma zdravlja u Mojmilu, gde je postavljena barikada. MUP tvrdi da je veća teroristička grupa u Domu i da su specijalcima milicije u pomoć pritekli pripadnici teritorijalne odbrane. Zatražena je i pomoć JNA. Novinska agencija Bosne i Hercegovine "BH press" tvrdi da su rano jutros, kada su ljudi krenuli na posao na osnovu uvedene radne obaveze, s barikade kod Doma zdravlja pripucali srpski teritorijalci.

Srpska novinska agencija SRNA, međutim, izvestila je da krizni štab Srpske republike BiH ima neoborive dokaze da su muslimanske paravojne formacije zaposele osnovnu školu "Dušan Pajić Dašić" u Dobrinji i Sportski centar u Mojmilu. Agencija dodaje da je dogovor o prekidu vatre, koji je trebao da stupi noćas u ponoć, prekršen postavljanjem barikada oko aerodroma "Butmir" i napadom "zelenih beretki" i specijalnih jedinica muslimanskog MUP-a na srpska naselja Dobrinja i Nedžarići.

Na zgradama oko pomenute škole, dodaje SRNA, utvrđuju se snajperska gnezda i priprema za dalje sejanje straha u Sarajevu. Krizni štab srpskog naroda upozorava komandu paravojnih muslimanskih formacija da povuče jedinice iz tog dela grada, jer će u suprotnom snositi odgovornost za narušavanje primirja.

Dok se desetak kilometara južno od centra vode oružani sukobi, u središnjim delovima grada život se polako normalizuje. Tramvaji saobraćaju bez zastoja. Prodavnice i većina kolektiva rade, ali učenici i studenti do daljnjeg ne pohađaju nastavu. Snabdevanje grada osnovnim životnim namirnicama je otežano. Istina, hleba i mleka jutros je u prodavnice stiglo u dovoljnim količinama, s tim što se hleb prodaje po novim cenama - sto dinara za kilogram. Kupovina mleka ograničena je na dva litra. Izbor drugih prehrambenih proizvoda je vrlo mali ili nikakav. Većina prodavnica proteklih dana je opustošena, a naoružane organizovane pljačkaške bande, koristeći policijski čas, odnosile su sve na šta su nailazile.

Savet za nacionalnu bezbednost Srpske Republike Bosna i Hercegovina pozvao je danas srpsko stanovništvo na područjima muslimanske Bosne i Hercegovine da se ne odaziva pozivima na posao. U proglasu Saveta, koji je prenela Srpska novinska agencija (SRNA), navodi se da je poziv na posao "poziv pod snajperske metke". Dodaje se da je taj poziv uputila grupa čelnika Stranke demokratske akcije (SDA) sa Alijom Izetbegovićem na čelu. U proglasu se kaže da Alija Izetbegović nema ni moralno, ni istorijsko, ni političko pravo da se na bilo kakav način obraća srpskom narodu.

"Srbi koje poziva na posao Izetbegoviću su potrebni jer zna da bez učešća Srba u političkom životu, međunarodno priznanje Bosne i Hercegovine nema nikakav značaj. Priznanje Bosne i Hercegovine treba da ovjere Srbi, a oni to nikada neće učiniti, jer imaju svoju Srpsku Republiku Bosni i Hercegovinu", kaže se u proglasu. Inače, više hiljada ljudi, žena i dece glavnog grada BiH čekaju na sarajevskom aerodromu avione za odlazak. U sarajevskom naselju Mojmilo, u blizini aerodroma, danas oko 15 sati utihnulo je oružje. Pucnjava je počela jutros pre osam sati, a do sada nadležne službe u Sarajevu nisu mogle sa sigurnošću saopštiti ko su akteri oružanog sukoba. Specijalni savetnik ministra već podeljenog Republičkog ministarstva unutrašnjih poslova Avdo Hebib izjavio je da još ne mogu pouzdano saopštiti ko je sve pucao u sarajevskom naselju Mojmilo, koje je pre osam godina izgrađeno kao dio olimpijskog sela. On je takođe rekao da su snage MUP-a zatražile i pomoć JNA, koja je izostala.

Ratna izmaglica: Sarajevo, 1992. godine
PHOTO: Stock
U komandi Druge vojne oblasti u Sarajevu danas je saopšteno da su akteri oružanog sukoba u naselju Mojmilo pripadnici "zelenih beretki", paravojnih formacija osnovanih pod zaštitom Stranke demokratske akcije. Saopšteno je, takođe, da danas u Bosni i Hercegovini jedinice JNA nigde nisu dejstvovale. U Sarajevu je danas pokušano i da se održi sednica republičkog parlamenta, iako je, u okrnjenom sastavu, svoje nadležnosti preneo na takođe okrnjeno Predsedništvo Republike. Od 240 poslanika danas je došlo samo 60, a među njima nije bilo poslanika SDS i SPO. Sednica je odložena "zbog nedostatka kvoruma", ali je, ipak, vođena višesatna rasprava. U raspravi je, prema izveštaju Radio Sarajeva, najdirektniji bio poslanik SDA Safet Isović, javnosti poznatiji kao pevač narodnih pesama, koji je predložio da treba uputiti pismo američkom predsedniku Džordžu Bušu i pozvati Sjedinjene Američke Države da intervenišu u Bosni i Hercegovini. Danas se sastalo i Predsedništvo BiH, u kojem nema predstavnika srpskog naroda, i očekuje se njegovo saopštenje za "svjetsku i domaću javnost". Sednici prisustvuju republički ministar odbrane Jerko Doko, komandant TO BiH bivši pukovnik JNA Hasan Efendić i, takođe, bivši pukovnik JNA, a sada član komande TO BiH  Vehbija Karić, koji je do pre nekoliko dana bio rukovodilac armijskog pres centra u Sarajevu. Uz već poznate optužbe JNA, Hasan Efendić je pripadnicima Armije i generalu Kukanjcu poručio da su u Bosni i Hercegovini "na tuđoj zemlji". Najviše je i danas ljudi na železničkoj i autobuskoj stanici i aerodromu. Sa železničke stanice su danas otišla dva voza za Bihać, a sa autobuske pet autobusa ka Ljubljani i Zagrebu. Sarajevski aerodrom je otvoren, a hiljade ljudi čeka vojne transportne avione. U starom delu Sarajeva, na potezu od Marijinog dvora do Baščaršije, život je danas daleko normalniji. Lepo vreme je izmamilo ljude na ulice, a većina prodavnica je otvorena. Većina, međutim, privatnih radnji je i dalje zatvorena. Na ulicama su se pojavili i ulični prodavci, koji prodaju sve - od cigareta i novina do robe koja se obično kupuje u prodavnicama. Prema podacima službi bezbednosti, više od 250 prodavnica je proteklih dana opljačkano. U Sarajevu su se jutros pred prodavnicama prehrambenih proizvoda formirali redovi. Prehrambenih proizvoda, međutim, nije bilo za sve, jer je snabdevanje izuzetno otežano. Kako prolazi dan i primiče se noć u gradu na Miljacki rastu napetost i neizvesnost. Ulice se popodne polako prazne i život zamire. Sarajevo tako, kako to govore Sarajlije, postaje "grad koji se boji zalaska sunca" (M. Durić)

***

NAPADNUTA REDAKCIJA TANJUGA (Sarajevo, 13. aprila):

Večeras, nekoliko minuta pre 19 sati, grupa od sedmorice naoružanih mladih ljudi civila, upala je u prostorije redakcije Tanjuga u Sarajevu, na Obali broj 17. Oružani teroristi u svom divljanju su porazbijali sav inventar i odneli kompletnu opremu sarajevske redakcije Tanjuga, između ostalog i dva telefaksa, telefoto, televizor, četiri telefonska aparata. Uništen je i skupoceni telekomunikacioni sistem veza ove redakcije sa centralom u Beogradu i sa svim korisnicima Tanjuga u čitavoj Bosni i Hercegovini. Preko tog istog centra išle su i veze Rojtera sa BiH, tako da su svi korisnici te dve agencije odsečeni od matičnih kuća i niko ne prima njihove informacije. Specijalni izveštač Tanjuga Siniša Ljepojević, koji je u tom času dežurao u redakciji nije, međutim bio maltretiran, ali je zato opljačkan. Grupa terorista, koji su na rukavima jakni imali novi grb Bosne i Hercegovine, poručili su Tanjugovom novinaru da oni imaju svoju agenciju "Press BiH" i da im Tanjug više nije potreban.

Rekli su, takođe, da to čine u ime Teritorijalne odbrane grada Sarajeva. Ostaje, međutim, da se vidi da li su muslimansko-hrvatski teritorijalci ili samo teroristi koji u ime "odbrane" grada haraju njime, pa se sad na meti njihovog napada našao i Tanjug?

GRANIČNE TABLE U MAJEVICI I SEMBERIJI (Bijeljina, 13. aprila):

Od danas se u Bijeljini živi kao pre ratnih sukoba. Škole su u Semberiji otvorile vrata. Centar Semberije je življi nego ikad. Juče je Skupština SAO Semberije i Majevice izabrala u Ugljeviku nove funkcionere vlade SAO Semberije i Majevice. Za ministra odbrane, izabran je Aco Pantić, za ministra finansija Stojan Majstorović, resor privrede, vodoprivrede i šumarstva vodi Ratko Petrović, obrazovanje i kulturu Dobrila Đukanović, zdravstvo i rad Dimitrije Ivančević, prostorno uređenje i zaštitu okoline Mira Jezdić, a resor saobraćaja i veza Srđan Tekić. Od juče, najviši organ SAO Semberije i Majevice je, umesto Skupštine, Predsedništvo ove oblasti. Dosadašnji zakoni i uredbe BiH ne veže više na ovom području, a primenjuju se zakoni Srpske Republike BiH. Predsedništvo SO Bijeljina je donelo odluku o formiranju Višeg suda i Višeg javnog tužilaštva u Bijeljini. Takođe je doneta odluka o formiranju fonda "Knez Ivo od Semberije" na koji će se za pomoć SAO Semberiji i Majevici uplaćivati dobrovoljni prilozi. Danas su u Šepku na granici sa Srbijom i u Bosanskoj Rači postavljene table sa natpisom Srpska Republika Bosna i Hercegovina - SAO Semberija i Majevica. Takve table će biti postavljene i na granicu oblasti prema Tuzli i kod Brčkog. Juče je jedna grupa meštana Semberije i Majevice nezadovoljnih programom TV Sarajevo okrenula antene TV repetitora na Majevici prema Beogradu tako da se sada TV Beograd vidi na celom području SAO Semberije i Majevice, ali je prijem signala TV Sarajevo onemogućen. (Pero Simić)

***

Sarajevo na udaru: Proleće 1992.
PHOTO: Stock
PISMO NOVINARA "OSLOBOĐENJA" BEOGRADSKIM NOVINARIMA (Sarajevo, 13. aprila):

Novinari "Oslobođenja" obraćaju se pismom Samostalnom sindikatu beogradskih novinara s molbom da pozove svoje članove da dođu u redakcije, da prebroje novinare, da vide da tu rade "neki" Srbi, Muslimani i Hrvati i to ne po "svetosti nacije". "Sada, kada bi novinarski kodeks morao da bude svetinja, kada bismo više nego ikada morali da poštujemo pravilo novinarstva - čuti i drugu stranu, kada naše Sarajevo i cela republika gore pod rafalima i granatama onih koji ne odustaju od nasilnog cepanja Bosne i Hercegovine za račun susednih država, netačne informacije i falsifikati o tome ko na koga puca, predstavljaju direktno uključivanje novinara i novinarstva u ratne operacije iz pozadine. To čini autore lažne slike o Bosni i Hercegovini saučesnicima u ovom strašnom zločinu u kome su podjednako ugroženi bosanskohercegovački Srbi, Muslimani, Hrvati, Jevreji, Cigani i oni neopredeljeni, ali i nerođena deca, bez nacije i državljanstva" - kažu sarajevski novinari u svom pismu.

***

TRIFUNOVIĆ KRIVI I OPTUŽUJE GENERALE (13. april):

U Vojnom sudu u Beogradu juče je počelo suđenje petorici starešina Varaždinskog korpusa optuženih za krivično delo podrivanje vojne i odbrambene moći, odnosno predaju objekata, materijalno-tehničkih sredstava i naoružanja ovog korpusa. Pred petočlanim sudskim većem, predsedava pukovnik Miloš Šaljić, juče je saslušan okrivljeni general-major Vlado Trifunović, komandant Varaždinskog korpusa. Narednih dana na optuženičkoj klupi naći će se pukovnik Sreten Raduški, načelnik štaba Varaždinskog korpusa, pukovnik Berislav Popov, potpukovnik Vladimir Davidović, i potpukovnik Miloš Lukić. Optuženi kapetan Zoran Malinić, potporučnik Goran Jovanov i vodnik Radenko Magazin nisu se pojavili na pretresu.

U svojoj odbrani general Vlado Trifunović odbio je sve navode iz optužnice tvrdeći da je okrivljen za dela koje nije počinio i da je na neustavan način zadržan u pritvoru više od pet meseci. U podužem izlaganju bivši komandant Varaždinskog korpusa svu krivicu prebacio je na pretpostavljene starešine Komande Pete vojne oblasti i vojni vrh tvrdeći da su nerazumnim i pogrešnim procenama i odlukama doveli njegovu jedinicu u bezizlaznu situaciju što je kulminiralo predajom hrvatskim paravojnim formacijama.

- Fantomskim planom "Jedinstvo III" koji su radili načelnici Prve i Treće uprave Generalštaba OS, generali Mile Ružinovski i Ljubomir Domazetović, Varaždinski korpus bio je potpuno osakaćen - jedinice su bile razvučene, usitnjene i nisam imao dovoljno vojnika za odbranu, a kamoli za neku ofanzivu. Ostavljen sam na cedilu. Kada sam 1. juna preuzeo dužnost, imao sam svega 1.800 ljudi ili 66 ljudi u proseku po jednom vojnom objektu. To nije bilo dovoljno ni za obavljanje straže, a ratni vihor se približavao - izjavio je general Trifunović. Po njegovim rečima, stanje u jedinicama bilo je katastrofalno - masovna izdaja, osipanje vojske, a neprijatelj steže blokadu. Početkom juna, naveo je general Trifunović, hrvatske oružane snage brojale su 12.500 vojnika i da bi se korpus suprotstavio protivniku morao je da ima najmanje 30.000 ljudi. U takvoj situaciji, nastavio je Trifunović, tražena je pomoć od Komande Pete armije i načelnika generalštaba Blagoja Adžića, ali oni, kako je kazao, "nisu ni prstom mrdnuli".

Zašto nisu pokrenuti drugi korpusi, pitao je optuženi Trifunović, dodajući da su mnogobrojne jedinice JNA izvedene na frontove u Hrvatskoj, ali nisu išle u ofanzivu. Trifunović je prozvao i Jugoslovensko ratno vazduhoplovstvo kao elitni rod koji nije pritekao u pomoć vojnicima Varaždinskog korpusa. Okrivljeni Trifunović izjavio je na sudu da su bile nerazumne odluke vojnog vrha o otpuštanju slovenačkih vojnika, starešina, kao i naredbe o otpuštanju regruta majske i septembarske klase. To je, po njegovoj oceni, napravilo pometnju u redovima JNA i gotovo desetkovalo armijske redove. Agonija Varaždinskog korpusa nastavljena je krajem avgusta kada je komanda Pete vojne oblasti donela rešenje da starešine mogu da koriste godišnji odmor. Taj korak bio je porazan, smatra Trifunović - oficiri koji su se vratili sa odmora odmah su pakovali kofere, a mnogi se nisu ni vraćali u jedinice.

- Prebacuju mi da sam general u rukavicama, a bio sam svuda sa vojskom, u trupi, na terenu. U Hrvatskoj sam proglašen srbo-komunističkim, četničkim generalom, ratnim zločincem. Verovao sam u prve ljude Armije, ali su nas ostavili u najtežim trenucima. Deo objekata pao je u ruke hrvatskoj vojsci, što nisam mogao da sprečim jer je izdaja bila višeslojna, a zavera duboka, temeljito pripremana, izjavio je Trifunović.

Na optužbu da je njegovom krivicom protivnik došao do velike količine modernog naoružanja, Trifunović je odgovorio da to predstavlja samo mali deo oružja do kojeg je Hrvatska došla dozvoljenim uvozom i gusarenjem, odnosno pljačkanjem vojnih kompozicija koje su stizale iz Slovenije. Nismo imali tenkove M-84 već stare T-55. Nijedan tenk Varaždinskog korpusa neprijatelj nije mogao da koristi, jer smo ih onesposobili za borbu, tvrdi Trifunović. Optuženom komandantu Varaždinskog korpusa stavlja se na teret i da je neovlašćeno pregovarao sa predstavnicima kriznog štaba u Varaždinu. Međutim, general Trifunović kaže da nije pregovarao na svoju ruku, već po naređenju komandanta Pete vojne oblasti (general Života Avramović) i da ga je jednom prilikom čak i pohvalio kako su pregovori vođeni. U daljoj odbrani, general Trifunović je optužio vojni vrh jer je u  Varaždinski korpus slao sumnjive oficire, "alkoholičare, neprijatelje koji su destruktivno delovali", a kritikovao je SSNO, Komandu Pete oblasti i Generalštab što posle rata u Sloveniji niko nije došao da obiže njegovu jedinicu i sagleda moralno stanje i pripremljenost.

Tokom jučerašnjeg pretresa, optuženi general Trifunović često je prozivao novinare tvrdeći da su dosadašnjim pisanjem o događajima u jedinicama Varaždinskog korpusa sve učinili da "blate nevine ljude". Nekome je trebalo da se plasira laž o starešinama Varaždinskog korpusa, mnogi visoki oficiri znali su da su to sve laži ali se nisu usudili da ih demantuju. Pitam se zašto smo pre suđenja proglašeni za izdajnike od strane državnih i vojnih organa, kada država razara jedinice, a njenim starešinama se sudi, kazao je general Trifunović. (R. Pavlović)

***

PISMA ČITALACA: BBC AGRESIJA (12. april):

Kao građanin Jugoslavije, rođeni Bosanac, Srbin po nacionalnosti, po obrazovanju anglista, po zanimanju dugogodišnji i još aktivni jugoslovenski diplomata (koji je proveo više godina na službi u jugoslovenskom diplomatskom predstavništvu u Velikoj Britaniji i koji, prema tome, zna nešto o radu britanskih informativnih institucija), zgađen sam već duže nad informisanjem Bi-Bi-Sija (i radija i TV) o Jugoslaviji. Tipičan primer takvog informisanja i neposredan povod za izražavanje ovog gađenja upravo sada jeste informacija u Bi-Bi-Si TV vestima od desetog aprila ove godine, o "bežanju" Muslimana iz Zvornika.

U veoma profesionalno sročenoj i snimljenoj informaciji, dopisnik Bi-Bi-Sija iz Jugoslavije daje "objektivno" i mučki sliku onoga što se događa u Zvorniku samo kroz usta nekoliko jadnih i uspaničenih Zvorničana, koji kao sav normalan svet beže sa mesta gde se puca.

Rat bez predaha: Sarajevo 1993.
PHOTO: Stock
Udarno svedočenje i okosnica ove informacije jeste izjava jednog građanina da Srbi "žicom sa kukom na vrhu" čupaju grkljane Muslimanima. Neće biti da dopisnik Bi-Bi-Sija i njegov urednik u Londonu ne znaju za elementarna pravila objektivnog informisanja da se takve optužujuće informacije dobro provere i da se pruži prilika i drugoj strani da kaže svoju istinu. Prikazujući Srbe i događaje u Jugoslaviji već duže na takav način, Bi-Bi-Si vrši agresiju na istinu, zločinački satanizira čitav jedan narod pred licem celog sveta i utiče više nego bilo ko (zbog svoje gledanosti u svetu) na stvaranje slike o Srbima i Jugoslaviji, kao o demonima i devetom krugu pakla na Zemlji. U borbama protiv Srba u Hrvatskoj i sada u BiH, poznato je, učestvuju i plaćenici iz inostranstva, pa i nekoliko psihopata iz Velike Britanije. Mada su i oni učinili i čine dosta zla, to nije ništa u poređenju sa onim što čine plaćenici iz Bi-Bi-Sija. Ono što ni ja, a ni mnogi drugi normalni Jugosloveni ne možemo da razumemo, jeste zbog čega nam to rade i u čijem je to interesu. (Branko Vuletić, ambasador u SSIP-u)

***

NASTAVLJENE ULIČNE BORBE (13. april):

Situacija u Bosni i Hercegovini je i dalje teška, a u nekim krajevima se dodatno komplikuje uz tragične posledice. Trojni dogovor o primirju se ne poštuje, a sve češće se u međunarodnim reagovanjima pominju "plavi šlemovi" kaomoguće rešenje i za ovu republiku koja skupo plaća prebrzo stečeno priznavanje nezavisnosti i aroganciju nekih stranačkih vođa. Raste broj žrtava a naročito izbeglica. Haos građanskog rata uočava se na svakom koraku u Sarajevu. Agencija SRNA javlja o ubrzanoj podeli oružja muslimaskom stanovništvu, o barikadama i paljbi u gradskim četvrtima. Najneizvesnije je u gradskom naselju Dobrinja, ali su plodovi militrizacije vidljivi i drugde.

I dalje traju pljačke i brutalni pritisci na iseljavanje srpskog stanovništva, a sa njima odlaze i brojni Muslimani. Posle jučerašnjeg napad na predsedništvo Tanjuga, kao i posle nicanja brojnih brikada po gradu, sve teže je govoriti o normalizaciji prilika i o urednijem snbdevanju hranom. Slično je i u Mostaru gde blede nade o skorom smirivanu. Zabeleženi su opet okršaji na ulicama između različitih paravojnih formacija, kao i napada na objekte JNA. Raspoloženje mostarskog kriznog štaba drastično se menja prema vojsci, pa se ona sada već naziva javno "srbočetničkom" i "okupatorskom" jer uzvraća na napade iz zapadne Hercegovine.

Prema vestima iz dela istočne Hercegovine jedinice Podgoričkog korpusa nastavile su napredovanje preko teritorije stolačke opštine, nanoseći znatne gubitke hrvatskim snagama. Vojni izvori kažu da su jedinice JNA uspele da se spoje sa braniocima srpskog sela Tisovčići blizu Čapljine posle teških borbi. Naslućuje se nastavak borbenih dejstava niz levu obalu Neretve prema području opštine Neum. Nema mira ni u dolini Neretve. Muslimanski ekstremisti zapretili su da će dići u vazduh fabriku azota. Po Goraždu se provozao u terenskom vozilu famozni Murat Šabanović pozivajući svoje istomišljenike da se obračunavaju sa Srbima. U Foči, predstavnici Srba postavili su muslimanskoj strani nekoliko uslova (uklanjanje snajperista sa džamije, puštanje pohapšenih civila, slobodan prolaz kola hitne pomoći, itd.), da bi tek tada otpočeli pregovore o normalizaciji života u gradu. Višegrad, kome - prema dosadašnjim vestima - nije mnogo naškodila poplava, očekuje jedinice Užičkog korpusa koje su prošle Dobrun i približavaju se gradu. Na poziv lokalnih vlasti one bi trebalo da se razračunaju sa višegradskim ekstremistima. Jedino se u Zvorniku I na kupreškoj visoravni situacija sređuje, I to po međunarodnim normativima o raščišćavanju bojišta. Ali zato su Srbi iz Tomislavgrada uspeli da pošalju apel ambasadi SAD u Beogradu da prestane teror hosovaca prema pravoslavnom stanovništvu u tom kraju. (R. K.)

***

SRUŠEN GRADILIŠNI MOST NA DRINI (13. april):

Generalni direktor hidroelektrane "Bajina Bašta" Petar Savić izjavio je juče ujutro, u telefonskom razgovoru Tanjugu, da je, prema njegovim izvorima iz Višegrada, voda koju su muslimanski teroristi ispustili prekjuče po podne iz jezera HE "Višegrad" srušila takozvani gradilišni most ispod same brane. Na osnovu količine ispuštene vode, stručnjaci HE "Bajina Bašta" procenjuje da poplavni talas nije oštetio most Mehmed-paše Sokolovića ("Andrićevu ćupriju") i Novi most. Poplavni talas je potopio i jedno selo na desnoj obali Drine i kuće u samom Višegradu koje su uz samu reku. Po Savićevim rečima, izgleda da ima i nastradalih.

Priprema za ratnu zimu: Višegrad 1992.
Photo: EPA/Fehim Demir
U Bajinoj Bašti zasad nema pouzdanih informacija o teroristi Muratu Šabanoviću, koji je, prema neproverenim vestima, nakon što je radnike HE "Višegrad" prisilio da ispuste ogromnu količinu vode iz akumulacije HE "Višegrad", sa ostalim muslimanskim teroristima pobegao u nepoznatom pravcu. Činjenica da su preksinoć oko 23 časa zaustavljene ustanove na HE "Višegrad", posredno govori u prilog nezvaničnoj informaciji o bekstvu terorista. Na brani HE "Bajina Bašta", koja nijednog trenutka nije bila ugrožena, noć je protekla mirno, a Savić naglašava da nizvodno od ove brane ne preti nikakva opasnost. Savić dodaje da se poplavni talas, zbog ranijeg preventivnog pražnjenja akumulacije HE "Bajina Bašta", praktično nije ni osetio i da je čak deo iskorišćen za proizvodnju električne energije.

***

NAORUŽANI MEĐU NOVINARIMA (Subotica, 13. aprila):

Na današnjoj konferenciji za štampu Srpske radikalne stranke, odnosno njenog odbora Subotice i Novog Žednika, novinarima je predstvljen i srpski četnički odred "Jovan Nenad Crni" koji je, kako se čulo, nedavno oformljen u Subotici, ali je već učestvovaoi na ratištima Baranje, Slavonije i Korduna. Pokret, na čijem čelu se nalazi izvesni Slobodan Ristić, vratio se u Suboticu da brani grad od onih koji podržavaju Tuđmana i koji bi hteli Suboticu da otcepe od Srbije. Novinarima je objašnjeno da će se odred priključiti Srpskoj dobrovoljačkoj vojsci, međutim, odmah nakon konferencije inspektori SUP-a subotičkog okruga priveli su nekoliko članova četničkog odreda kako bi utvrdili odakle im moderno pešadijsko naoružanje s kojim se slobodno šetaju gradom. Ovaj odred, kako saznajemo, nigde nije prijavljen i registrovan, a SUP će, kako se očekuje, danas u saopštenju dati detaljnije informacije o novoformiranom četničkom odredu. Inače, na konferenciji za štampu MO SRS oštro je osudio reagovanje ovdašnjeg međustranačkog odbora, a koji se suprostavio istupu dr Vojislava Šešelja u srpskom parlamentu. Čelnici SRS naveli su da međustranački odbor nije tako oštro osudio egzodus srpskog naroda u avnojevskoj Hrvatskoj, a sada je to učinio povodom Šešeljeve uzjave. (L. Ivković)

Deo vlasti: Radikali i socijalisti 1998. godine
Photo: EPA/Saša Stanković
***

U SARAJEVSKOM NASELJU DOBRINJI NIJE DOBRO (Pale, 14. aprila):

Situacija u Sarajevu i Bosni i Hercegovini je i dalje vrlo teška, konfuzna, menja se i komplikuje iz časa u čas. Dogovor o primirju se ne poštuje, raste broj žrtava i izbeglica. Agencija SRNA javlja o ubrzanoj podeli oružja muslimanskom stanovništvu, o barikadama i okršajima u gradskim četvrtima Sarajeva. Najneizvesnije je u gradskom naselju Dobrinja, ali su plodovi militarizacije vidljivi naročito u onim delovima gde u većini žive Srbi. I dalje traju brutalni pritisci na iseljavanje Srba, a sa njima odlaze i Muslimani. Srpska novinska agencija (SRNA) optužila je danas policiju u Sarajevu da vrši pregrupisavanje snaga kako bi zauzela položaje pogodne za otvaranje snajperske vatre na stanove u naseljima Grbavica Jedan i Dva. SRNA tvrdi da je glavnina snaga muslimanskog MUP-a napustila zgradu stanice javne bezbednosti srpske opštine Novo Sarajevo i prešla u Drvno-tehnički školski centar na Omladinskom šetalištu, odakle može da kontroliše važne raskrsnice u tom delu grada. Agencija optužuje Aliju Izetbegovića i Sarajevsku televiziju da su krivi za puštanje velike količine vode iz jezera kod Višegrada i prenosi zahtev vlade Srpske Republike Bosne i Hercegovine srpskim teritorijalcima koji kontrolišu brane na Neretvi - Salakovac i Mostar - da ne učine slično delo. Za sinoćnji napad na redakciju Tanjuga u Sarajevu, koja je opljačkana i demolirana, agencija SRNA optužuje vlasti u tom gradu, odnosno "vojne formacije bivše Bosne i Hercegovine". Solidarišući se sa Tanjugovim novinarima, SRNA apeluje na međunarodnu javnost da ustane u zaštitu slobode štampe i života novinara.

Savet za nacionalnu bezbednost Srpske Republike Bosne i Hecegovine optužio je muslimanske vlasti da nastoje da zaplaše srpski narod u muslimanskom delu Republike, a naročito u muslimanskom delu Sarajeva. U saopštenju koje prenosi Srpska novinska agencija (SRNA) navodi se da muslimanski ekstremisti upadaju u srpske stanove, pljačkaju, prete otkazima, putem medija vrše pritisak na Srbe da se iseljavaju, i lansiraju tezu da je srpsko rukovodstvo napustilo svoj narod i povuklo se. U saopštenju se ističe da sarajevski mediji, u sprezi sa "bivšim Predsedništvom bivše Bosne i Hercegovine", sistematski prećutkuju da je sa portugalskim diplomatom Kutiljerom postignut dogovor da Srbi koji se ne odazovu radnoj obavezi neće snositi nikakve posledice u pogledu zaposlenja, građanskih i nacionalnih prava. Od Srba se, prema pisanju SRNE, traži da, kada napuštaju Sarajevo, potpisuju potvrde da se više nikada neće vratiti u taj grad. Srbi, dodaje se, ne treba to da izbegavaju jer će pomenute potvrde služiti kao dokaz za ratni zločin progonstva.

***

NAORUŽANI MLADIĆI ODNELI AGENCIJSKU TEHNIKU (14. april):

U ponedeljak, oko 19 časova, grupa od sedam mladića napala je redakciju Tanjuga u Sarajevu. Dežurni novinar u tom trenutku bio je Siniša Ljepojević koji je juče za Tanjugov fono-servis detaljnije ispričao ceo događaj. Ljepojević nije povređen, jer, kako je rekao, napadači ga nisu dirali, osim što su ga kompletno opljačkali, uzeli pasoš, pa čak i pola pakle cigareta i šibice. Ljepojević kaže da su se napadači predstavili kao Teritorijalna odbrana Sarajeva.  Bili su u civilu, ali naoružani. Po njegovim rečima, "imali su jednog šefa kome je otprilike 30 godina, dok su ostali bili golobradi".

- Ja sam u prvi mah pomislio da su to najobičniji razbojnici, budući da poslednjih dana po Sarajevu zaista pljačkaju i prodavnice i predstavništva i tako dalje. Međutim, kasnije, kad sam video da su sve razbili i šta su odneli odavde, shvatio sam da su ipak naučeni. Oni su došli da onemoguće rad Tanjuga odavde. Što je najtragičnije, razbili su centar veze u prostorijama Tanjuga, tako da novinske, radio i televizijske kuće u Bosni i Hercegovini uopšte više nemaju vesti od Tanjuga, znači iz sveta i iz zemlje. Ja sam onda njima rekao: "Zašto to razbijate, jer ovo je ipak agencija?" Oni su rekli: "Mi imamo svoju agenciju. Vaša agencija nama više ne treba" - rekao je Ljepojević za fono-servis Tanjuga dodajući da su napadači sve porazbijali po prostorijama, tražeći navodno nešto.

Dežurni novinar je, zatim, izjavio da su naoružani momci u civilu odneli svu tehniku: dva telefaksa, vrlo skupocen televizor, teleks-printere, telefonske aparate, radio-aparate. Ono što je ostalo potpuno je razbijeno, tako da je šteta ogromna. Milicija na Marijin-dvoru isto veče je obaveštena o pljački, ali se, kako kaže Ljepojević, ni juče nije pojavila, tražeći da Tanjugov novinar prvo dođe kod njih u stanicu. Na kraju, Siniša Ljepojević je rekao da sada iz sarajevske redakcije Tanjuga vezu može da uspostavi samo pomoću jednog telefonskog aparata koji je nekako "skrpljen" pomoću selotejpa. (V. Vujić)

***

TELEGRAM SOLIDARNOSTI REDAKCIJE "POLITIKA" (15. april):

Redakcija lista "Politika" izražava svoju punu solidarnost i podršku Tanjugu povodom teškog napada na integritet Tanjuga i čitave novinarske profesije izraženom u jučerašnjem divljačkom upadu i razaranju sarajevskog centra Vaše agencije. Svi oni koji se boje istine uvek prvo napadaju redakcije i objektivna glasila. Zbog toga se i Tanjug našao na meti ekstremista. Redakcija "Politike", najstarijeg dnevnika u našoj zemlji, veruje da će i ovo omogućiti tačnije sagledavanje prave istine o svemu što se ovih mučnih i dramatičnih dana odigrava u Bosni i velikom delu čitave naše zemlje, a ugrožava mir i demokratiju.

***

PROTEST RUSKIH NOVINARA (15. aprila):

Novinari ruskih sredstava informisanja, akreditovani u Beogradu, juče su izrazili revolt zbog "vandalskog čina u Sarajevu - oružanog napada na dopisništvo Tanjuga u tom gradu". U izjavi koju su juče poslali Tanjugu, devet ruskih izveštača taj incident ocenjuju kao "grubi nasrtaj na temeljne principe civilizovanog društva - slobodu štampe i prava građana na dobijanje informacija iz različitih izvora". Protest su potpisali dopisnici ruske informativne agencije "Novosti", "Komsomolske pravde", "Truda", "Pravde", časopisa "Novoe vemja", ruske televizije, agencije TAS i "Izvestija".

Bosanska svakodnevica: Ratni prizor 1992.
PHOTO: Stock
***

IZ BOSANSKOG BRODA DOSAD POBEGLO 15,000 LJUDI (Bosanski Brod, 14 aprila):

U Bosanskom Brodu danas je situacija mirnija nakon sinoćnih sukoba na južnoj liniji dodira hrvatsko-muslimanskih i srpskih snaga.

Dopisnik Tanjuga Marko Petrović javlja, pozivajući se na pouzdane izvore, da je Bosanski  Brod do sada napustilo preko 15.000 stanovnika. Inače, izbeglice iz Bosanskog Broda traže zaštitu Visokog komesarijata Ujedinjenih Nacija za izbeglice i pomoć organa vlasti u BiH posle pretnje hrvatsko-muslimanskih vlasti da će im, ukoliko se izbeglice ne vrate svojim kućama do 19. aprila, oduzeti stanove i kuće i u njih useliti druga lica.

Zahtevati  povratak izbeglica u zonu stalnih ratnih dejstava i u situaciji prekinutih saobraćajnih veza, niza ubistava i nerazjašnjenih nestanaka ljudi predstavlja ciničan, amoralan i nezakonit čin kriznog štaba hrvatsko-muslimanskih snaga,  koji je usmeren na etničko čišćenje životnog prostora, tvrde izbeglice koje su spas potražile na teritoriji Srbije i Crne Gore.

***

SRBE HAPSE PO DOKUMENTACIJI SDS (Pale, 14. aprila):

Prilikom nedavnog upada i demoliranje prostorija Srpske demokratske stranke (SDS) u Sarajevu, odneta je dokumentacija i arhiva SDS, javlja srpska novinska agencija SRNA. SRNA navodi da su se u dokumentaciji stranke nalazili i spiskovi glavnog odbora SDS, izvršnog odbora i komisija stranke. Agencija dodaje da se na osnovu ukradenih zapisnika koji se brižljivo proučavaju, u muslimanskom delu Sarajeva, hapse Srbi. Oko 18 sati u stanu, u ulici Ante Babić broj 1, uhapšen je, saznaje SRNA, Vido Bosiljčić, diplomirani tehnolog, koji je bubrežni bolesnik.

***

RADOVAN KARADŽIĆ: SRBI NISU OSTAVLJENI U SARAJEVU (Sarajevo, 14. aprila):

Srpska demokratska stranka Bosne i Hercegovine (SDS) nije ostavila Srbe u Sarajevu, niti ih je prepustila musimanskoj Bosni i Hercegovini, rekao je predsednik SDS dr Radovan Karadžić u današnjoj izjavi za Radio-Sarajevo. U Sarajevu su, rekao je Karadžić, uložena velika nacionalna bogatstva oko 200.000 Srba koji tu žive. Po Karadžićevim rečima, svaki Srbin je pod zaštitom, a rukovodstvo je i u Sarajevu i na Palama. Srbima u Sarajevu, dodao je Karadžić, biće obezbeđena veća sigurnost i bolja budućnost. Oni se mogu osloboditi svakog časa, ali SDS ne želi razaranja, već da političkim sredstvima omogući da srpske delove grada kontroliše i za njih odgovara srpska milicija.

***

ŽESTOKE BORBE U FOČI (Goražde, 14. aprila):

U Foči se vode žestoke borbe. Nema, međutim, preciznijih podataka o žrtvama, ali se saznaje da ima razaranja i paljevina, saopštavaju izvori bliski teritorijalcima. Srpska novinska agencija SRNA potvrđuje te vesti. Prema njenom izveštaju, u Foči je od ranih jutarnjih časova bilo vatrenih okršaja. Najžešće je bilo oko 15 sati kada su, kako SRNA saznaje, srpski teritorijalci pokušali da oslobode stanovništvo u jednom neboderu u Donjem Polju, a koje su blokirali  SDA oružnici – precizira Srpska novinska agencija. SRNA dodaje da je primećeno da je SDA iz Donjeg Polja na šire polje ubacila snajperiste koji pucaju na sve što se kreće i tako zavode teror nad stanovništvom svih nacija. Isti izvor navodi da su srpski teritorijalci preduzeli akcije kako bi pohvatali teroriste opremljene ubitačnim i preciznim oružjem.

Mostarska elegija: Borba do prvog primirja
PHOTO: Stock
***

ARMIJA MORA DA SPREČI NEZAKONITE RADNJE NEKIH SVOJIH PRIPADNIKA (Mostar, 14. aprila):

Iako je sinoćni oružani sukob u jednom mostarskom kvartu samo  dobrodošla prilika da se već postojeće paravojne snage, pre svega hrvatski HOS i muslimanske ¨zelene beretke˝, objedine zajedno sa legalnim jedinicama Teritorijalne odbrane u novoimenovane oslobodilačke snage grada, sasvim je izvesno da su pojedini rezervisti JNA svojim ponašanjem, odnosno pohlepom, veoma mnogo doprineli tom cilju. Nema sumnje da su rezervisti JNA sinoć bili sprečeni u nameri da iz Fabrike cigareta pokupe šta tamo nađu, kao što su juče i prethodnih dana učestvovali u prisvajanju imovine, mašina i materijala iz Unisovih pogona, stovarišta Dalme kao i još nekih drugih preduzeća u blizini vojne kasarne. Zbog hronične uzajamne sumnjičavosti vojni organi nisu prethodnih  meseci poklanjali dovoljno pažnje prijavama i prigovorima civilnih vlasti zbog ispada rezervista na području grada. Sada je takvo ponašanje poprimilo  šire razmere da kod već dovoljno zaplašenih građana stvara i dodatni eksplozivni gnev. Teško je poverovati da vojne strukture imaju nešto sa takvim ponašanjem, ali je činjenica da se opljačkane stvari i roba prevoze čak i kamionima. Posebno bi bilo važno da se JNA ogradi ne samo od ponašanja pojedinca u svojim redovima, nego i onih koji joj se priključe, poput dobrovoljaca i sl. Možda je ćutanje dela medija prema sličnom ponašanju rezervista na dubrovačkom primorju prošle jeseni, što je hrvatska propaganda zloupotrebljavala, a vojni državni organi potcenjivali, ohrabrilo nove prestupnike u vojnim redovima. U svakom slučaju, pljačke, prateće maltretiranje građana i nepoštovanje pravila vojničkog ponašanja, dodatno opterećuje položaj JNA i ruše njen autoritet.

***

KUKANJAC: ARMIJA ŠTITI SVE NARODE U BiH (Sarajevo, 15. aprila):

Vlast u Bosni i Hercegovini ne funkcioniše iako ima pokušaja da se ona uspostavi, a ako se tome doda i haos u teritorijalnoj odbrani - jasno se može videti da u BiH funkcioniše još samo Jugoslovenska narodna armija. Ovo je danas na konferenciji za novinare u komandi Druge vojne oblasti izjavio njen komandant general-pukovnik Milutin Kukanjac, koji je istakao da, bez obzira na takvo stanje, Armija zasad ne namerava da interveniše u smislu preuzimanja vlasti u svoje ruke. On je kazao da bi bio srećan da se sadašnji sukobi i anarhija u BiH reše na miran i demokratski način. General Kukanjac je, govoreći o ovoj situaciji, rekao da aktuelna vlast vuče mnoge pogrešne poteze. Vlast nije, rekao je, reagovala na neke događaje u nekim delovima republike, ali je reagovala i reaguje kada treba napadati JNA.

Dve su odluke, po oceni generala Kukanjca, presudno uticale na pogoršavanje stanja u BiH: priznavanje BiH kao nezavisne države u vreme kada se vode žestoke borbe i odluka Predsedništva BiH o organizaciji teritorijalne odbrane, koja je i pre te odluke, kako je precizirao general Kukanjac, bila u katastrofalnom stanju. On je dodao da je sada izvršen i puč u teritorijalnoj odbrani. Ovakve odluke, rekao je general Kukanjac, predstavljaju pozivanje građana na rat. Komandant Druge vojne oblasti u nastavku je rekao da je on prisustvovao svim sednicama Predsedništva BiH i da je upozoravao na štetnost takvih poteza koji se vuku bez predstavnika jednog - srpskog naroda. JNA se neće mešati u pitanja unutrašnjeg uređenja BiH pod uslovom da se to radi demokratski, bez primene sile. Svi ovdašnji narodi treba da se dogovore o načinu svog zajedničkog života i da tako dogovorenim rešenjima svi budu zadovoljni. Nasilna rešenja, naglasio je general Kukanjac, Armija neće tolerisati.

General Kukanjac je još jednom podsetio da JNA staje između zavađenih strana i otklanja sukobe, a tamo gde se napada, Armija se mora braniti. Naveo je primere da je Armija sprečila teške sukobe kod škole MUP-a u Sarajevu, da je blokirala ulaze u neke gradove i onemogućila ulazak paravojnih formacija i napade na narod i imovinu, da avionima prebacuje iz Sarajeva hiljade dece i građana svih nacionalanosti za Beograd, da je avionima iz Sarajeva prevezla nekoliko stotina građana Jevreja i Grka, zatim generalnog direktora TAS-a i njegovih šezdesetak sunarodnika u Nemačku i tako dalje. Na drugoj strani, rekao je Kukanjac, lideri nacionalnih stranaka nisu ništa uradili na zaštiti naroda. Izuzetak su dr Biljana Plavšić i gospodin Fikret Abdić, koji su se, kako je kazao, maksimalno angažovali na smirivanju stanja u pojedinim delovima BiH.

Mirotvorac: General Kukanjac, Srbin po ispovesti
PHOTO: Stock
General Kukanjac je rekao da bi voleo da čuje odgovor Alije Izetbegovića o tome zašto ćuti o napadima na srpski narod u Bosanskom Brodu, o postavljanju barikada i o tome šta je to sadašnje Ministarstvo unutrašnjih poslova BiH, o paravojskama u novoosnovanoj teritorijalnoj odbrani BiH, o pozadini slučaja na hidroelektrani "Višegrad" koji je izrežiran i slično. Murat Šabanović, naveo je general Kukanjac, priča o tome da Armija iz kasarne u Višegradu puca na narod što je neistina. Naprotiv, Armija je u svoju kasarnu primila više stotina žena i dece, većinom muslimanske nacionalnosti i zaštitila ih od napada paravojski. General Kukanjac je naveo da je pripadnik MUP-a kod Jajca ubio sedam pripadnika Armije koji su išli na odsustvo, zatim primer postavljanja cisterne sa eksplozivom uz mostarsku kasarnu JNA i druge primere o kojima vlast ćuti. Izmišljotinama je nazvao priče o tobožnjim napadima Armije na grad Sarajevo. Naprotiv, rekao je Kukanjac, činimo sve da zaštitimo i Sarajevo i sve druge gradove i da se sve ovo zlo prekine.

Sadašnje rukovodstvo BiH, naglasio je Kukanjac, ide na ratnu opciju za šta imamo dokaze, a na meti su JNA i Srbi. To što se sada radi u BiH usmereno je protiv svih njenih građana. Ministar inostranih poslova dr Silajdžić u Njujorku je ne prvi put obmanuo svoje domaćine tvrdnjama da je JNA opkolila Sarajevo i da će ga napasti. Reč je o našim kasarnama koju i jesu za to da štite Sarajevo, rekao je general Kukanjac.

***

OSNOVANA TERITORIJALNA ODBRANA SRPSKOG NARODA (Pale, 15. aprila):

Predsedništvo Srpske Republike Bosne i Hercegovine danas je proglasilo neposrednu ratnu opasnost i naredilo mobilizaciju Teritorijalne odbrane na celokupnoj teritoriji Srpske Republike BiH. Svi vojni obveznici dužni su da se stave na raspolaganje opštinskim štabovima Teritorijalne odbrane na području Srpske Republike BiH. Predsedništvo je, takođe, na osnovu Ustava Srpske Republike BiH, donelo danas odluku koja glasi:  "Ustanovljuje se Teritorijalna odbrana Srpske Republike BiH, kao oružana snaga srpske BiH. Teritorijalnom odbranom će rukovoditi i komandovati opštinski, oblasni, regionalni štabovi i Republički štab Teritorijalne odbrane srpske BiH. Odluka o ostalim komponentama oružanih snaga biće donesena u skladu sa rešenjem političkog uređenja BiH i rešenja statusa JNA", prenosi SRNA odluku Predsedništva.

* Nastavak feljtona u utorak, 4. maja

star
Oceni
2.09
Ostali članci iz rubrike Feljton
image

Feljton: Decenija nezavisnosti Crne Gore (9)

Kad je "žabljački referendum" bolji

image

Feljton: Decenija nezavisnosti Crne Gore (8)

Cunami velikih stratega

image

Feljton: Decenija nezavisnosti Crne Gore (7)

I zvanično: Lele i kuku

image

Feljton: Decenija nezavisnosti Crne Gore (6)

Kad sila Boga moli

image

Feljton: Decenija nezavisnosti Crne Gore (5)

Žuta traka za Crnogorce

image

Feljton: Decenija nezavisnosti Crne Gore (4)

Deset razloga ZA i hiljadu neistina PROTIV